今日のイディオムは「コツを掴む」です!
英語だと、どのように表現するでしょうか?
Guess what!!
答え
↓↓
↓↓
↓↓
「コツを掴む」:learn the ropes
解説
「コツ」のことは "tip" とも言いますが、
「コツを掴む」は "learn the ropes" と表現する事ができます😊
それでは今日も例文を見ていきましょう!
例文
Finally, I learned the ropes in my new job!
「ついに新しい仕事のコツを掴んだよ!」
例文2
I want to learn the ropes as soon as possible. Any suggestions?
「なるべく早くコツを掴みたいんだ。何か提案ない?」
それではまた明日!
Enjoy learning♪
当スクールでは現在、体験レッスンの無料キャンペーン&インテンシブコースのモニター募集を行っております!
詳細は、下記のバナーをクリック!
ご連絡お待ちしております✨
Comments